素早く問題を解いてInput⇔Outputを繰り返し!
会員レベル
ログイン
メンバーシップアカウント
会員レベル
ログイン
メンバーシップアカウント
HOME
イタリア語検定 2級
「イタリア語検定 2級」の記事一覧
Prendere fischi per fiaschi significa:
「笛と徳利を間違える」とは、物事を取り違えたり誤解したりすることを指します。
2026年3月28日
Ho incontrato un amico (…) non vedevo da anni.
直接目的語(人)を受ける関係代名詞としてcheが適切です。
2026年3月28日
Si ritiene che l’imputato (…) innocente fino a prova contraria.
客観的な推測や伝聞を表す非人称表現の後は接続法を用います。
2026年3月28日
Se non mi (…) così tanto, ora sarei più tranquillo.
過去の行為が現在の状態に影響を与える混合仮定法の条件節です。
2026年3月28日
Non volevo disturbarti, ma (…) sono stato costretto.
「~することに(強いて)」という状況や動作を指す代名詞ciの用法です。
2026年3月28日
Qualora si (…) problemi tecnici, contattate il supporto.
「万が一~が起きたら」という仮定を表すqualoraの後は接続法を用います。
2026年3月28日
È ora che tu (…) a prenderti le tue responsabilità.
「~すべき時だ」という表現の後は接続法現在を用います。
2026年3月28日
Perdere le staffe significa:
「あぶみを失う」とは、自制心を失って激怒することを意味します。
2026年3月28日
Ti piace questa borsa? – Sì, (…) compro subito.
女性単数名詞の直接目的語代名詞laを選択します。
2026年3月28日
L’azienda (…) lavoro ha sede a Milano.
「そこで働いている」という関係を示すために、前置詞perを伴う関係代名詞を用います。
2026年3月28日
投稿のページ送り
1
…
111
112
113
…
147