素早く問題を解いてInput⇔Outputを繰り返し!
会員レベル
ログイン
メンバーシップアカウント
会員レベル
ログイン
メンバーシップアカウント
HOME
タイ語検定 2級
「タイ語検定 2級」の記事一覧
仕事を溜め込んで苦しくなる様子を示す表現はどれか。
ดินพอกหางหมูは豚の尻尾の泥のように仕事が蓄積する様を指す。
2026年4月2日
外見は怖そうだが実は優しい人を指す表現はどれか。
ปากร้ายใจดีは口は悪いが心は優しいという意味である。
2026年4月2日
他人の威を借る、虎の威を借る狐に相当する表現はどれか。
กิ้งก่าได้ทองは身分に不相応な物を得て威張り散らす様を指す。
2026年4月2日
物事が非常に簡単であることを例える表現はどれか。
หมูๆ(豚々)は日本語の朝飯前と同様に簡単であることを意味する。
2026年4月2日
状況が悪化し、手の打ちようがない状態を指すのはどれか。
สายเกินแก้は直して修正するには遅すぎる(手遅れ)を意味する。
2026年4月2日
恩を仇で返すことを意味する表現はどれか。
ชาวนากับงูเห่า(農夫とコブラ)は恩人を裏切る例えとして使われる。
2026年4月2日
口が軽い、秘密を守れないことを意味する慣用句はどれか。
ปากโป้งは秘密をすぐに他人に話してしまう性質を指す。
2026年4月2日
二股をかける、一度に二つの利益を得ようとする様はどれか。
จับปลาสองมือは欲張って両方を失うリスクを伴う行動を戒める句である。
2026年4月2日
非常に頑固で人の意見を聞かない様子を指す言葉はどれか。
หัวแข็งは直訳で頭が硬い、つまり頑固であることを意味する。
2026年4月2日
~する価値がある、という表現はどれか。
คุ้มค่าは費やした時間や労力に見合う価値があることを示す。
2026年4月2日
投稿のページ送り
1
…
121
122
123
…
224