HOMELv020 「本契約に明示されている場合を除き」の空欄は? Except as … provided herein. 2026年5月16日 Except as expressly provided hereinが最も標準的な法務表現。 「~の断面において」を英語で表現する場合、適切なのはどれか。 「総勘定元帳」を英語で表現する場合、適切なものはどれか。