HOMELv004 Without prejudice to any other rightsの適切な日本語訳はどれか。 2026年5月16日 without prejudice toは「(他の権利等を)害することなく」の定型訳。 「営業利益」を英語で表現する場合、適切なものはどれか。 和英翻訳において、特定の固有名詞の表記が不明な場合に取るべき行動はどれか。