素早く問題を解いてInput⇔Outputを繰り返し!
会員レベル
ログイン
メンバーシップアカウント
会員レベル
ログイン
メンバーシップアカウント
HOME
JTFほんやく検定 実用
「JTFほんやく検定 実用」の記事一覧
使役動詞(make, have, let)のニュアンスの違いを反映した訳し方として適切なものはどれか。
makeは強制力(〜させる)、haveは義務や依頼(〜してもらう)、letは許可(〜させてやる)というニュアン…
2026年3月14日
長い修飾語句が続く英文を和訳する際の「包摂(係り受け)の曖昧さ」を避ける方法はどれか。
日本語では読点(、)の位置によって修飾の範囲が変わるため、読点を打つことで誤読を防ぎ、係り受けを明…
2026年3月14日
翻訳の品質評価基準「QA(Quality Assurance)」に含まれない要素はどれか。
QAは客観的な品質を保証するプロセスであり、個人の主観的な好みではなく、正確性や規定遵守が評価対象と…
2026年3月14日
「品詞転換」を用いて翻訳する例として適切なものはどれか。
英語の名詞中心の表現を、日本語の動詞中心の表現に変える(例:make a correction → 訂正する)ことで、…
2026年3月14日
記号「/(スラッシュ)」を和訳で使用する際の一般的な注意点はどれか。
日本語の文章中では全角のスラッシュ(/)を使用し、前後にスペースを入れないのが一般的である(または…
2026年3月14日
和文における「ら抜き言葉」(例:食べれる)の扱いについて、翻訳時の適切な対応はどれか。
ビジネス文書や実務翻訳などの硬い文章では、「ら抜き言葉」は誤用とみなされるため、「食べられる」のよ…
2026年3月14日
CATツールにおける「タグ(Tag)」の扱いで正しいものはどれか。
タグには太字やリンクなどの書式情報が含まれており、削除や順序変更をするとレイアウト崩れの原因になる…
2026年3月14日
名詞の可算・不可算(Countable/Uncountable)の区別が翻訳に与える影響について正しいものはどれか。
不可算名詞(例:furniture, equipment)に a piece of などが付く場合、日本語では「1点の家具」「1台の…
2026年3月14日
フリーランス翻訳者が確定申告を行う必要があるのは、一般的に年間所得がいくらを超えた場合か。
専業ではなく給与所得がある副業の場合、雑所得が20万円を超えると確定申告が必要だが、専業フリーランス…
2026年3月14日
送り仮名の付け方で「本則」とされる表記はどれか(例:行う)。
公用文や一般的なビジネス文書における「行う」の送り仮名の本則は「行う」である(「行なう」は許容)。
2026年3月14日
投稿のページ送り
1
…
46
47
48
…
124